Preposiciones

A

PUBLICIDADE

Acompaña al Complemento Directo, pero no siempre. Llevan a:

-Los nombres de persona.

Ejemplo: Quiero mucho a Fernando

Los nombres comunes referidos a personas determinadas.

Ejemplo: Vi a tu madre en el supermercado.

Los nombres determinados o concretos de animales.

Ejemplo: Llevé a mi perro al veterinario.

Los nombres de cosas personificadas.

Ejemplo: El Cid amaba a Tizona (su espada).

No llevan a

Los nombres de animales no determinados o no concretos.

Ejemplo: Encontré un perro abandonado.

Los nombres de cosas.

Ejemplo: Compré la leche en el supermercado.

Los nombres de persona que llevan delante un adjetivo numeral o de cantidad pueden llevar o no la preposición a.

Ejemplo: He visto (a) dos chicas muy guapas en el bar.

Acompaña al Complemento Indirecto. Ejemplos: Le pedí a José ese libro. Tengo que echar más sal a las lentejas.

A veces a y para se confunden, porque para puede tener la función de C.l., pero cuando aparece un pronombre personal átono de C.l., el complemento con para no puede ser nunca C.l.

Ejemplo: Compré unos juguetes para los niños (= a los niños). Les compré unos juguetes para los niños (les no sustituye a para los niños).

Expesa dirección (con verbos de movimiento).

Ejemplo: La próxima semana iré a tu casa.

Las preposiciones hasta, hacia y para también expresan dirección. Diferencia:

Con a se indica el destino en sí, sin ningún énfasis especial ni ninguna preocupación por otros aspectos del movimiento.

Ejemplo: Voy a Japón.

Con hasta se hace hincapié en el punto final, el término del movimiento, poniendo de relieve, a la vez, la entidad del recorrido anterior.

Ejemplo: En mi viaje por el mundo llegaré hasta Australia.

Con hacia se indica tan sólo la dirección, señalando explícitamente un rechazo a tener en cuenta el destino final: lo único que interesa es lo que hay antes.

Ejemplo: Cuando iba hacia la Plaza Mayor vi una tienda nueva.

Con para se indica dirección pero con un matiz de incertidumbre, por lo que pueden producirse cambios (se asemeja a hacia).

Ejemplo: Cuando iba para la academia me encontré con Pepe y nos fuimos a tomar un café.

Indica distancia entre dos lugares.

Ejemplo: Mi casa está a cuatro metros del mar.

Indica ubicación figurada.

Ejemplo: Siéntate a la sombra, no al sol.

Indica situación con respecto a otro lugar.

Ejemplo: Los servicios están a la izquierda.

Indica tiempo exacto.

Ejemplo: Llegaré a las nueve y media.

Expresa tiempo con el significado de ‘cuando tenía’ o ‘cuando llevaba’.

Ejemplos: Terminó la carrera a los 35 años (= cuando tenía 35 años). Llegué tarde y a los diez minutos había terminado la película (= cuando llevaba diez minutos allí).

Expresa costumbre, estilo o modo de preparación.

Ejemplos: Me gusta el pulpo a la gallega. Hizo los ejercicios a lo tonto.

Indica precio parcial o de la unidad.

Ejemplos: He comprado el queso a 1200 pesetas (el kilo). Estos libros cuestan a 500 pesetas (cada uno).

A veces indica el instrumento, pero sólo en algunas expresiones. Lo normal es indicar el instrumento con la preposición con.

Ejemplo: Me trajo el documento escrito a mano.

También puede expresar la fecha, siempre que acompañe al verbo estar.

Ejemplo: Estamos a 24 de junio.

Ante

Significa en presencia de.

Ejemplo: Declaró ante el juez.

Equivale a delante de.

Ejemplo: Los trabajadores se manifestaron ante el ministerio.

Significa también en relación con.

Ejemplo: Ante esta situación no puedo hacer nada.

Bajo

Equivale a debajo de. Nos sentamos bajo aquel árbol.

Se usa también en sentido figurado para expresar dependencia.

Ejemplo: Bajo el dominio de los nazis se cometieron muchos crímenes.

La preposición bajo se usa más con el segundo sentido, es decir, en sentido figurado.

Para expresar ubicación real se prefiere debajo de.

Con

Indica compañía.

Ejemplo: Voy al cine con mis amigos.

Indica instrumento o medio.

Ejemplo: Siempre escribo con pluma.

Indica el contenido de un objeto, pero sólo cuando queremos expresar que el objeto no está específicamente preparado para lo que contiene o no sabemos la cantidad que contiene. En caso contrario se utiliza de.

Ejemplos: Me he encontrado una bolsa con ropa. He comprado dos botellas de agua.

Con el verbo dar, indica que se ha encontrado algo.

Ejemplo: Por fin di con la solución.

Puede expresar la condición (=sí. Ejemplo: Con cantarle una canción se duerme (= si le cantas una canción…).

Contra

Indica oposición, en el más amplio sentido.

Ejemplos: El Barcelona jugó contra el Ajax. El coche chocó contra un árbol. El armario está contra la pared.

De

Indica propiedad.

Ejemplo: Vive en casa de sus padres.
Indica materia.

Ejemplo: No me gustan los vasos de plástico.
Indica uso o destino de un objeto. En este caso se puede sustituir por la preposición para, indicando finalidad.

Ejemplo: Tengo que comprar una tabla de planchar / para planchar.
Especifica al sustantivo.

Ejemplo: Vivo en la plaza de España.

Expresa el contenido de un objeto cuando éste está hecho específicamente para ese contenido o está lleno completamente.

Ejemplo: He comprado un paquete de chicles.

Indica el precio de un objeto.

Ejemplo: Me he comprado una casa de 20 millones.

Indica la edad.

Ejemplo: Tengo un hermano de siete años.

Indica tema o asunto. En este caso puede sustituirse por sobre o acerca de.

Ejemplos: He visto una película de romanos. Hablamos mucho de política.
Indica cantidad parcial (parte de un todo).

Ejemplo: Comió un trozo de la tarta que llevaron a clase.

Indica procedencia.

Ejemplo: Soy de Hamburgo.

En algunas expresiones expresa la causa.

Ejemplos: Morirse de risa, de frío, de sueño, etc. Helarse de frío.

En algunas expresiones con el verbo estar indica situación transitoria.

Ejemplos: Estar de parto, de vacaciones, de viaje, de camarero…

Aparece en ciertas expresiones con las que se indica la rapidez con que se produce un hecho.

Ejemplos: de una vez, de un salto, de un tirón, de un trago, de un vistazo…

De / Desde

Ambas indican el origen:

En el espacio: Si existe movimiento se pueden utilizar las dos. Si no hay movimiento sólo se utiliza desde.

Ejemplos: Fui de /desde Salamanca a / hasta Madrid andando. Desde la ventana del hotel se vela el mar.

En el tiempo: Si hay origen y término se pueden utilizar las dos. Cuando sólo hay origen, se usa desde.

Ejemplos: Vivió en Madrid de / desde 1985 a / hasta 1992. Vive en Salamanca desde 1992.

En

Indica situación exacta (= ubicación). Sustituye a menudo a sobre, encima de o dentro de.

Ejemplos: Estamos en clase. El libro está en la mesa. Los calcetines están en el armario.

Indica interioridad, introducción.

Ejemplo: Intervino en la conversación.

Indica tiempo exacto. Para tiempo inexacto se utilizan por o hacia.

Ejemplos: Nací en 1972. Se casó hacia 1980.

Indica tiempo invertido (= empleado) en hacer algo.

Ejemplo: Hizo los deberes en dos horas.

Indica que alguien está vestido incompleto o con ropa no apropiada para la ocasión. Si la ropa es apropiada se utiliza con.

Ejemplos: Juan fue a la fiesta en bañador. María fue a la playa con un bañador muy bonito.

Acompaña a los verbos de pensamiento (creer, pensar, esperar, confiar…).

Ejemplos: Creo en Dios. Confía en mí.
En algunas expresiones, indica modo.

Ejemplo: Tenéis que hablar siempre en español.

Equivale a la expresión por lo que se refiere a.

Ejemplo: Pronto serás especialista en lengua española.

Expresa resultado final.

Ejemplo: Se rompió en mil pedazos.

Entre

Equivale a en medio de.

Ejemplo: Mi casa está entre un banco y un supermercado.

Expresa cooperación.

Ejemplo: Preparamos la cena entre los alumnos y los profesores.
Indica un grupo.

Ejemplo: Se oye entre los estudiantes que el próximo lunes no hay clase.

Hacia

Indica dirección aproximada, no exacta.

Ejemplo: Iba hacia Camelot y me encontré con George.
Indica tiempo aproximado.

Ejemplo: Llegué a casa hacia las doce.

Hasta

Aparte de los usos que ya hemos visto, indica limite extremo. Ejemplo: El agua nos llegaba hasta las rodillas.

Para / Por

Hay tres casos en los que se oponen:

Causa / Finalidad. Por indica la causa; para, la finalidad y el destinatario.

Ejemplos: He comprado un coche para ti. Estudio para aprender. Soy capaz de hacer todo por amor.

A veces, la causa y la finalidad coinciden. Sólo en este caso, se puede aplicar la regla de que para se usa con infinitivos y por con sustantivos.

Ejemplo: Trabaja por dinero. Trabaja para conseguir dinero.

Localización / Dirección. Por indica lugar aproximado, a lo largo de o a través de. Para indica dirección.

Ejemplos: Vamos para Madrid. Paula vive por la Plaza Mayor. Estuvo paseando por la playa. Mi perro entra en casa por la ventana.

Tiempo. Para indica tiempo límite, sobre todo en lo referido al futuro; se interpreta como última fecha antes de la que tiene que ocurrir algo. Por indica tiempo aproximado, y también equivale a durante.

Ejemplos: Tengo que hacer los ejercicios para mañana. Fue por el mes de junio cuando nos conocimos. Te presto el libro por tres días. Para situar algún suceso en una de las partes del día se usa por la mañana, por la tarde, por la noche. Para situar a una hora más determinada se usa a mediodía, a medianoche, a media mañana, a media tarde.

Además, por y para tienen otros valores:

Por precede al agente de la Pasiva.

Ejemplo: La casa fue construida por mi abuelo.

Por sustituye a en lugar de, en representación de. Ejemplo: Habla por ti, no por tu novio. oPor sustituye a en favor de, en defensa de.

Ejemplo: Dieron un concierto por los afectados de la inundación.

Por indica medio.

Ejemplo: EI paquete llegó por barco.

Por indica precio o significa a cambio de.

Ejemplo: He comprado este cuadro por 20.000 pesetas. Te cambio mi camisa por tu falda.

Por puede indicar o equivaler a sin.

Ejemplo: Los ejercicios están por hacer (= Los ejercicios están sin hacer).

Estar + para + Infinitivo indica inminencia de una acción, pero sin voluntad. Ejemplo: está para llover

Estar+ por+ Infinitivo indica inminencia de una acción, pero con voluntad.

Ejemplo: Estoy por salir.

Verbo de movimiento + por + sustantivo equivale a comprar, a buscar.

Ejemplo:Voy por tabaco (= voy a buscar tabaco).

Para se utiliza para expresar la relación o comparación entre dos personas, dos cosas o dos animales.

Ejemplo: Está muy pequeño para la edad que tiene.

Para se utiliza para expresar opiniones, significa según mi punto de vista.

Ejemplo: Para los políticos lo más importante es ganar dinero.

Por se utiliza para expresar una elección, significa no me importa, me da igual.

Ejemplo: Por mí, nos quedamos aquí

SEGÚN

Expresa opinião

Ejemplo: Según tu padre, mañana hará frío.

Significa conforme a.

Ejemplo: Actúa según sus propios criterios.

A veces se usa para expresar localización.

Ejemplo: El cine está, según vas por esta calle, a la izquierda.

Sin

Expresa carencia. Es lo contrario de con.

Ejemplo: Estoy sin dinero.

SO

Esta preposición prácticamente no se utiliza. Su significado básico es el que equivale a la preposición bajo en sentido figurado.

Ejemplo: No fue de tapas so pretexto de que tenía que hacer los deberes.

SOBRE

Equivale a encima de o por encima de. Ejemplo: Pon el vino sobre la mesa. Las palomas vuelan sobre la catedral.

Indica el tema; equivale a acerca de.

Ejemplo: Me han contado una historia sobre tu infancia.

Indica tiempo aproximado.

Ejemplo: Peter vendrá sobre el 30 de octubre.

TRAS

Equivale a detrás de.

Ejemplo: Fue tras ella hasta su casa.

Equivale a después de.

Ejemplo: Tras la clase de gramática tenemos la clase de conversación.
Equivale a además de.

Ejemplo: Tras insultarme, se enfadó el.

EXPRESIÓN DEL TIEMPO

Con meses, años, estaciones y nombres de fiestas:

Si se indica tiempo exacto se utiliza en (pasado y futuro).

Ejemplo: Llegué a Salamanca en febrero.

Si se indica tiempo aproximado: Para pasado se utilizan por o hacia, para futuro, para o hacia.

Ejemplo: Llegué a Salamanca por / hacia febrero. Llegaré a Salamanca para / hacia febrero.

Con horas:

Si se indica tiempo exacto se utiliza a (pasado y futuro).

Ejemplo: Llegué a clase a las diez y media.

Si se indica tiempo aproximado: Para pasado y futuro se utilizan sobre, hacia o alrededor de. Para futuro, además de éstas, se utiliza para.

Ejemplos: Llegué a clase sobre / hacia / alrededor de las diez y media.

Llegaré a clase sobre / hacia / alrededor de / para las diez y media.

EXPRESIÓN DEL MODO

En español no existe una preposición específica para expresar el modo. Por tanto, hay que aprender cada expresión como una excepción.

Ejemplos: Estaba de espaldas y por eso no te vi. Hazlo con cuidado. Hablad en español. Me gusta montar a caballo.

VERBOS QUE CAMBIAN DE SIGNIFICADO EN FUNCIÓN DE LA PREPOSICIÓN

Existen muchos verbos de este tipo. He aquí algunos ejemplos: ¿Te cuento una historia de miedo? (= narrar) / He contado contigo siempre (= confiar en) / No cuento con muchos muebles para mi nueva casa (= tener, disponer de). ¿Por qué me tratas tan mal? (= comportarse) /Yo no me trato con cualquiera (= relacionarse) / La conferencia trata de política (= su tema es) /Trata de comprenderme (= intentar).

Fonte: www.enaol.com

Veja também

Tipos de Vozes

PUBLICIDADE Voz (gramática), categoría gramatical asociada al verbo que indica la relación existente entre el …

Substantivos – Espanhol

PUBLICIDADE En español no hay sustantivos neutros, por lo tanto sólo podremos utilizar con ellos …

Sistema Vocálico

PUBLICIDADE El español presenta cinco fonemas vocálicos: /a/ vocal central abierta, /e/ vocal palatal media, …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.