Breaking News
Home / Português / Formas Variantes

Formas Variantes

 

Não nos é possível fazer uma relação completa, porém vai aqui algumas formas.

Atenção, formas variantes são formas duplas, ou múltiplas, equivalentes.

As principais e as mais conhecidas são:

Abdome e abdômen;
Afeminado e efeminado;
Aluguel e aluguer;
Arremedar e remedar;
Assoalho e soalho;
Assobiar e assoviar;
Assoprar e soprar;
Bêbado e bêbedo;
Bilhão e bilião;
Bile e bílis;
Biscoito e biscouto;
Bravo e brabo;
Cãibra e câibra;
Carnegão e carnicão;
Carroçaria e caroceria;
Catorze e quatorze;
Catucar e cutucar;
Chipanzé e chimpanzé;
Clina e crina;
Cociente e quociente;
Corrimão e corre-mão;
Cota e quota;
Cotidiano e quotidiano;
Cotizar e quotizar;
Covarde e cobarde;
Cuspe e cuspo;
Degelar e desgelar;
Demonstrar e demostrar;
Empanturrar e empaturrar;
Enfarte e infarto;
Emgambelar e emgabelar;
Enlambusar e lambusar;
Entoação e entonação;
Entretimento e entretenimento;
Enumerar e numerar;
Espuma e escuma;
Estalar e estralar;
Flauta e frauta;
Flecha e frecha;
Flocos e frocos;
Gengibirra e jinjibirra;
Geringonça e giringonça;
Gorila e gorilha;
Hem? e heim ?
Hemorróidas e hemorróides;
Impingem e impigem;
Imundícia e imundície e imundice;
Lantejoula e lentejoula;
Louça e loiça;
Louro e loiro;
Maltrapilho e maltrapido;
Maquiagem e maquilagem;
Marimbondo e maribondo;
Mobiliar e mobilhar e mobilar;
Neblina e nebrina;
Nenê e nenen;
Ouro e oiro;
Parêntese e parêntesis;
Percentagem e porcentagem;
Peroba e perova;
Pitoresco e pinturesco e pintoresco;
Plancha e prancha;
Pólen e polem;
Presépio e presepe;
Quadriênio e quatriênio;
Radioatividade e radiatividade;
Rastro e rasto;
Relampear e relampejar;
Relampadejar e relampaguear;
Redemoinho e remoinho;
Ridiculizar e ridicularizar;
Salobra e salobre;
Selvageria e selvajaria;
Sobressalente e sobresselente;
Surripiar e surrupiar;
Taberna e taverna;
Taramela e tramela;
Televisar e televisionar;
Tesouro e tesoiro;
Tesoura e tesoira;
Toicinho e toucinho;
Transvestir e trasvestir;
Treinar e trenar;
Tríade e triada;
Trilhão e trilião;
Várzea e várgea e vargem;
Volibol e voleibol.

Atenção:

a) Quando o "não" funciona como autêntico prefixo, equivalente a "in-" liga-se ao substantivo mediante a "hífen".

Exemplos:

O não-conformismo;
A não-intervenção;
A não-quitação;
O não-comparecimento;
A não-flexão.

b) Porém quando o "não" antecede adjetivo, não há hífen.

Exemplos:

Não descartável-(livro não descartável);
Não durável-(bens de consumo não duráveis);
Não flexionada-(infinitivo não flexionado);
Não infrator-(menor não infrator);
Não resolvido-(problemas não resolvidos);
Não consumista-(governo não consumista).

Há palavras que podem ser grafadas de duas maneiras, sendo ambas aceitas em português pela norma da língua culta.

Exemplo:

Contacto ou contato
Caracter ou caráter
Óptica ou ótica
Secção ou seção
Cota ou quota
Catorze ou quatorze
Cociente ou quociente
Cotidiano ou quotidiano
Dezesseis ou dezasseis
Dezessete ou dezassete
Dezenove ou dezanove

Fonte: www.brazilianportugues.com

Check Also

O Mistério da Estrada de Sintra

  Clique nos links abaixo para navegar no capítulo desejado: Capítulo I Capítulo II Capítulo III …

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

2 × 3 =