Breaking News
QUESTION 1 You have a hybrid Exchange Server 2016 organization. Some of the mailboxes in the research department are hosted on-premises. Other mailboxes in the research department are stored in Microsoft Office 365. You need to search the mailboxes in the research department for email messages that contain a specific keyword in the message body. What should you do? A. From the Exchange Online Exchange admin center, search the delivery reports. B. Form the on-premises Exchange center, search the delivery reports. C. From the Exchange Online Exchange admin SY0-401 exam center, create a new In-Place eDiscovery & Hold. D. From the Office 365 Compliance Center, create a new Compliance Search. E. From the on-premises Exchange admin center, create a new In-Place eDiscovery & Hold. Correct Answer: E QUESTION 2 You have an Exchange Server 2016 organization. You plan to enable Federated Sharing. You need to create a DNS record to store the Application Identifier (AppID) of the domain for the federated trust. Which type of record should you create? A. A B. CNAME C. SRV D. TXT Correct Answer: D QUESTION 3 Your company has an Exchange Server 2016 200-310 exam Organization. The organization has a four- node database availability group (DAG) that spans two data centers. Each data center is configured as a separate Active Directory site. The data centers connect to each other by using a high-speed WAN link. Each data center connects directly to the Internet and has a scoped Send connector configured. The company's public DNS zone contains one MX record. You need to ensure that if an Internet link becomes unavailable in one data center, email messages destined to external recipients can 400-101 exam be routed through the other data center. What should you do? A. Create an MX record in the internal DNS zone B. B. Clear the Scoped Send Connector check box C. Create a Receive connector in each data center. D. Clear the Proxy through Client Access server check box Correct Answer: AQUESTION 4 Your network contains a single Active Directory forest. The forest contains two sites named Site1 and Site2. You have an Exchange Server 2016 organization. The organization contains two servers in each site. You have a database availability group (DAG) that spans both sites. The file share witness is in Site1. If a power failure occurs at Site1, you plan to mount the databases in Site2. When the power is restored in Site1, you Cisco CCNP Security 300-207 exam SITCS need to prevent the databases from mounting in Site1. What should you do? A. Disable AutoReseed for the DAG. B. Implement an alternate file share witness. C. Configure Datacenter Activation Coordination (DAC) mode. D. Force a rediscovery of the EX200 exam network when the power is restored. Correct Answer: C QUESTION 5 A new company has the following: Two offices that connect to each other by using a low-latency WAN link In each office, a data center that is configured as a separate subnet Five hundred users in each office You plan to deploy Exchange Server 2016 to the network. You need to recommend which Active Directory deployment to use to support the Exchange Server 2016 deployment What is the best recommendation to achieve the goal? A. Deploy two forests that each contains one site and one site link. Deploy two domain controllers to each forest. In each forest configure one domain controller as a global catalog server B. Deploy one forest that contains one site and one site link. Deploy four domain controllers. Configure all of the domain controllers as global catalog servers. C. Deploy one forest that contains two sites and two site links. Deploy two domain controllers to each site in each site, configure one domain controller as a global catalog server D. Deploy one forest that contains two sites and one site link. Deploy two domain controllers to each site. Configure both domain controllers as global catalog servers Correct Answer: C QUESTION 6 How is the IBM Content Template Catalog delivered for installation? A. as an EXE file B. as a ZIP file of XML files C. as a Web Appli cati on Archive file D. as a Portal Application Archive file Correct Answer: D QUESTION 7 Your company has a data center. The data center contains a server that has Exchange Server 2016 and the Mailbox server role installed. Outlook 300-101 exam anywhere clients connect to the Mailbox server by using thename outlook.contoso.com. The company plans to open a second data center and to provision a database availability group (DAG) that spans both data centers. You need to ensure that Outlook Anywhere clients can connect if one of the data centers becomes unavailable. What should you add to DNS? A. one A record B. two TXT records C. two SRV records D. one MX record Correct Answer: A QUESTION 8 You have an Exchange Server 2016 EX300 exam organization. The organization contains a database availability group (DAG). You need to identify the number of transaction logs that are in replay queue. Which cmdlet should you use? A. Test-ServiceHealth B. Test-ReplicationHealth C. Get-DatabaseAvailabilityGroup D. Get-MailboxDatabaseCopyStatus Correct Answer: D QUESTION 9 All users access their email by using Microsoft Outlook 2013 From Performance Monitor, you discover that the MSExchange Database\I/O Database Reads Average Latency counter displays values that are higher than normal You need to identify the impact of the high counter values on user connections in the Exchange Server organization. What are two client connections 400-051 exam that will meet performance? A. Outlook on the web B. IMAP4 clients C. mobile devices using Exchange ActiveSync D. Outlook in Cached Exchange ModeE. Outlook in Online Mode Correct Answer: CE QUESTION 10 You work for a company named Litware, Inc. that hosts all email in Exchange Online. A user named User1 sends an email message to an Pass CISCO 300-115 exam - test questions external user User 1 discovers that the email message is delayed for two hours before being delivered. The external user sends you the message header of the delayed message You need to identify which host in the message path is responsible for the delivery delay. What should you do? A. Review the contents of the protocol logs. B. Search the message tracking logs. C. Search the delivery reports 200-355 exam for the message D. Review the contents of the application log E. Input the message header to the Exchange Remote Connectivity Analyzer Correct Answer: E QUESTION 11 You have an Exchange Server 2016 organization. The organization contains three Mailbox servers. The servers are configured as shown in the following table You have distribution group named Group1. Group1 contains three members. The members are configured as shown in the following table. You discover that when User1 sends email messages to Group1, all of the messages are delivered to EX02 first. You need to identify why the email messages sent to Group1 are sent to EX02 instead. What should you identify? A. EX02 is configured as an expansion server. B. The arbitration mailbox is hosted 300-320 exam on EX02.C. Site2 has universal group membership caching enabled. D. Site2 is configured as a hub site. Correct Answer: A
Home / Obras Literárias / Auto de Mofina Mendes – Gil Vicente

Auto de Mofina Mendes – Gil Vicente

Gil Vicente

PUBLICIDADE

Personagens:

– A Virgem
– Paio Vaz
– Prudência
– Pessival
– Pobreza
– Mofina Mendes
– Humildade
– Braz Carrasco
– Fé
– Barba Triste
– O Anjo Gabriel
– Tibaldinho
– S. José
– Anjos.

A obra seguinte foi representada ao excelente Príncipe e muito poderoso Rei Dom João III, endereçada às matinas do Natal, na era do Senhor 1534.

Entra primeiramente um Frade, e a modo de pregação diz o que se segue:

Fra. Três coisas acho que fazem
ao doido ser sandeu:
uma ter pouco siso de seu,
a outra, que êsse que tem
não lhe presta mal nem bem:
e a terceira,
que endoidece em grã maneira,
é o favor (livre-nos Deus)
que faz do vento cimeira,
e do toutiço moleira,
e das ondas faz ilhéus.

Diz Francisco de Mairões,
Ricardo e Bonaventura,
não me lembra em que escritura,
nem sei em quais distinções,
nem a cópia das razões;
mas o latim
creio que dizia assim:
Nolite vanitatis debemus con lidere de
his, qui capita sua posuerunt in
[manibus ventorum etc.

Quer dizer êste matiz
entre os primores que traz:
não é sisudo o juiz
que tem jeito no que diz
e não acerta o que faz.
Diz Boécio – de consolationis,
Origines – Marci Aureli,
Sailustius – Catilinarium,
Josefo – speculum beili,
glosa interliniarum;

Vicentius – scala coeli,
magister sententiarum,
Demosthenes, Calistrato;
todos êstes concertaram
com Scoto, livro quarto.
Dizem: não vos enganeis,
letrados de rio torto,
que o porvir não no sabeis,
e quem nisso quer pôr péis
tem cabeça de minhoto.

O bruto animal da serra,
ó terra filha do barro,
como sabes tu, bebarro,
quando há-de tremer a terra,
que espantas os bois e o carro?
– pelos quais dixit Anselmus,
e Seneca, – Vandaliarum,
e Plinius – Choronicarum,
et ta,nen glosa ordinaria
et Alexander – de aliis,
Aristoteles – de secreta secretorum:

Albertus Magnus,
Tuilius Ciceronis,
Ricardus, Ilarius, Remigius,
dizem, convém a saber:
se tens prenhe tua mulher
e por ti o compuseste,
queria de ti entender
em que hora há-de nascer,
ou que feições há-de ter
êsse filho que fizeste.

Não no sabes, quanto mais
cometerdes falsa guerra,
presumindo que alcançais
os secretos divinais
que estão debaixo da terra,
pelo qual diz Quintus Curtius,
Beda – de religione christiana,
Thomas – super trinitas alternati,
Agustinus – de angelorum choris,
Hieronimus – d’alphabetus hebraice,
Bernardus – de virgo assumptionis,
Remigius – de dignitate sacerdotum.

Êstes dizem juntamente
nos livros aqui alegados:
se filhos haver não podes,
nem filhas por teus pecados,
cria dêsses enjeitados,
filhos de clérigos pobres.
Pois tens saco de cruzados,
lembre-te o rico avarento,
que nesta vida gozava
e no inferno cantava:
água, Deus, água,
que lhe arde a pousada.

Mandaram-me aqui subir
neste santo anfiteatro,
para aqui introduzir
as figuras que hão-de vir
com todo seu aparato.

É de notar
que haveis de considerar
isto ser contemplação
fora da história geral,
mas fundada em devoção.

A qual obra é chamada
os mistérios da Virgem,
que entrará acompanhada
de quatro Damas, com quem
de menina foi criada:
a uma chamam Pobreza,
outra chamam Humildade;
damas de tanta nobreza,
que tôd’alma que as preza
é morada da Trindade.

À outra, terceira delas,
chamam Fé por excelência;
à outra chamam Prudência,
e virá a Virgem com elas,
com mui formosa aparência:
será logo o fundamento
tratar da saüdação,
e depois dêste sermão
um pouco do nascimento;
tudo por nova invenção.

Antes disto que dissemos,
virá com música orfea
Domine labia mea,
e Venite adoremus
vestido com capa alhea.
Trará Te Deum laudamus
d’escarlata uma libré:
Jam lucis orto sidere
cantará o benedicamus,
pela grã festa que é.

Quem terra, pontus, aethera
virá muito assossegado
num sendeiro mal pensado
e num gibão de tafetá
e uma gorra de orelhado.

Neste passo entra Nossa Senhora, vestida como rainha, com as ditas donzelas, e diante quatro anjos com música: e depois de assentadas, começam cada uma de estudar por seu livro, e diz a

Vir. Que ledes, minhas criadas?
Que achais escrito aí?

Pru. Senhora, eu acho aqui
grandes coisas inovadas,
e mui altas para mi.
Aqui a Sibila Ciméria
diz que Deus será humanado
de uma virgem sem pecado,
que é profunda matéria
para meu fraco cuidado.

Pob. Erutea profetisa
diz aqui também o que sente:
que nascerá pobremente,
sem cueiro nem camisa,
nem coisa com que se aquente.

Hum. E o profeta Isaias
fala nisto também cá:
eis a Virgem conceberá
e parirá o Messias,
e flor virgem ficará.

Fé. Cassandra deI-rei Priamo
mostrou essa rosa frol
com um menino a par do sol
a César Otaviano,
que o adorou por Senhor.

Pru. Rubum quem viderat Moïsen
sarça, que no êrmo estava,
sem lhe pôr lume ninguém;
o fogo ardia mui bem,
e a sarça não se queimava.

Fé. Significa a Madre de Deus:
esta sarça é ela só;
e a escada que vio Jacó,
que subia aos altos céus,
também era de seu vó.

Pru. Deve de ser por razão
de tôdas perfeições cheia
tôda, quem quer que ela é.

Num. Aqui a chama Salomão
tota pulebra arnica mea,
et macula non est in te.

E diz mais, que é porta coeil
et electa ut sol,
bálsamo mui oloroso,
pulchra ut lilium gracioso
das flôres mais linda flor,
dos campos o mais formoso:
chama-se plantatio rosa,
nova oliva speciosa,
mansa columba Noe,
estrêla a mais lumiosa.

Pru. Et acies ordinata,
formosa filha d’el-rei
de Jacó, et tabernacula
speculum sine macula,
ornata civitas Dei.

Fé. Mais diz ainda Salomão:
Hortus conclusus, fios hortorum,
medecina peccatorum,
direita vara de Arão,
alva sôbre quantas foram,
santa sôbre quantas são.

E seus cabelos polidos
são formosos em seu grado
como manadas de gado,
e mais que os campos floridos
em que anda apacentado.

Pru. É tão zeloso o Senhor,
que quererá o seu estado
dar ao mundo por favor,
por uma Eva pecador,
uma virgem sem pecado.

Vir. Oh! se eu fôsse tão ditosa
que com êstes olhos visse
senhora tão preciosa,
tesouro da vida nossa,
e por escrava a servisse!
Que onde tanto bem se encerra,
vendo-a cá entre nós,
nela se verão os céus,
e as virtudes da terra
e as moradas de Deus.

Neste passo entra o anjo Gabriel, dizendo:

Gab. Oh! Deus te salve, Maria,
cheia de graça graciosa,
dos pecadores abrigo!
Goza-te com alegria,
humana e divina rosa,
porque o Senhor é contigo.
Vir. Pr udência, que dizeis vás?
que eu muito turbada sou;
porque tal saüdação
não se costuma entre nós.

Pru. Pois que é auto do Senhor,
senhora, não esteis turbada;
tornai em vossa color,
que, segundo o embaixador,
tal se espera a embaixada.

Gab. Ó Virgem, se ouvir me queres,
mais te quero inda dizer:
benta és tu em mereceres
mais que tôdas as mulheres,
nascidas e por nascer.

Vir. Que dizeis vós, Humildade?
– que êste verso vai mui fundo,
porque eu tenho por verdade
ser em minha qualidade
a menos cousa do mundo.

Hum. O Anjo, que dá o recado,
sabe bem disso a certeza.
Diz Davi, no seu tratado,
qu’êsse esprito assim humilhado
é cousa que Deus mais preza.

Gab. Alta Senhora, saberás
que tua santa humildade
te deu tanta dignidade,
que um filho conceberás
da divina Eternidade.
Seu nome será chamado
Jesus e Filho de Deus;
e o teu ventre sagrado
ficará horto cerrado,
e tu – Princesa dos Céus.

Vir. Que direi, Prudência minha?
a vós quero por espelho.

Pru. Segundo o caso caminha,
deveis, Senhora Rainha,
tomar com o Anjo conselho.

Vir. Quomodo fiat istud,
quoniam virum non cognosco?
porque eu dei minha pureza
ao Senhor, e meu poder,
com tôda minha firmeza.

Gab. Spiritus sanctus superveniet in te;
e a virtude do Altíssimo,
Senhora, te cobrirá;
porque seu filho será,
e teu ventre sacratíssimo
por graça conceberá.

Vir. Fé, dizei-me vosso intento,
que êste passo a vós convém.
Cuidemos nisto mui bem,
porque a meu consentimento
grandes dúvidas lhe vêm.

Justo é que imagine eu,
e que estê muito turbada:
querer quem o mundo é seu,
sem merecimento meu,
entrar em minha morada,
e uma suma perfeição,
de resplendor guarnecido,
tomar para seu vestido
sangue do meu coração,
indigno de ser nascido!

E aquêle que ocupa o mar,
enche os céus e as profundezas,
os orbes e redondezas;
em tão pequeno lugar
como poderá estar
a grandeza das grandezas!

Gab. Porque tanto isto não peses,
nem duvides de querer,
tua prima Elisabete
é prenhe, e de seis meses.

E tu, Senhora, hás-de crer
que tudo a Deus é possível,
e o que é mais impossível,
lhe é o menos de fazer.

Vir. Anjo, perdoai-me vós,
que com a Fé quero falar:
pedirei sinal dos Céus.

Fé. Senhora, o poder de Deus
não se há-de examinar.

Nem deveis de duvidar,
pois sois dêle tão querida

Gab. E d’abinitio escolhida,
e manda-vos convidar,
para madre vos convida.

Vir. Ecce ancilia Domini,
faça-se sua vontade
no que sua Divindade
mandar que seja de mi,
e de minha liberdade.

Neste passo se vai o Anjo Gabriel, e os anjos à sua partida tocam seus instrumentos, e cerra-se a cortina. Juntam-se os pastôres para o tempo do nascimento. Entra primeiro André e diz:

And. Eu perdi, se s’acontece,
a asna ruça de meu pai.
O rasto por aqui vai,
mas a burra não parece,
nem sei em que vale cai.
Leva os tarros e apeiros,
e o surrão cos chocalhos,
os samarros dos vaqueiros,
dois sacos de páes inteiros,
porros, cebolas e alhos.

Leva as peas da boiada,
as carrancas dos rafeiros,
e foi-se a pascer folhada,
porque bêsta despeada
não pasce nos sovereiros.
E se ela não parecer
até por noite fechada,
não temos hoje prazer,
que na festa sem comer
não há i gaita temperada.

Entra Paio Vaz e diz:

Pai. Mofina Mendes é cá
c’um fato de gado meu?

And. Mofina Mendes ouvi eu
assoviar, pouco há,
no vale de João Viseu.

Pai. Nu nca esta môça sossega,
nem samica quer fortuna:
anda em saltos como pêga,
tanto faz, tanto trasfega,
que a muitos importuna.

And. Mofina Mendes quanto há
que vos serve de pastôra?

Pai. Bem trinta anos haverá,
ou creio que os faz agora;
mas sossêgo não alcança,
não sei que maleita a toma:
ela deu o saco em Roma
e prendeu el-rei de França;
agora andou com Mafoma
e pôs o turco em balança.

Quando cuidei que ela andava
co meu gado onde soia,
pardeus! Ela era em Turquia,
e os turcos amofinava,
e a Carlos César servia.
Diz que assim resplandecia
neste capitão do céu,
a vontade que trazia,
que o turco esmoreceu
e a gente que o seguia.

Receou a guerra crua
que o César lhe prometia;
entonces per aliam viam
reverte sunt in patria sua
com quanta gente trazia.

Entra Pessival.

Pes. Achaste a tua burra, Andrel?

And. Bofá não.

Pes. Não pode ser.
Busca bem, deixa o fardel,
que a burra não era mel,
que a haviam de comer.

And. Saltariam pêgas nela
por causa da matadura.

Pes. Pardeus! Essa seria ela!
E que pêga seria aquela
que lhe tire a albardadura?

Pai. Mas crê que andou por aí
Mofina Mendes, rapaz;
que, segundo as cousas faz,
se isto não fôr assi,
que não seja eu Paio Vaz.

Ora chama tu por ela,
e aposto-te a carapuça
que a negra burra ruça
Mofina Mendes deu nela.

And. Mofina Mendes! Ah Mofina Men!

Mof. Que queres, André? Que hás?

(de longe)

And. Vem tu cá, e vê-lo-ás;
e se hás-de vir, logo vem,
e acharás aqui também
a teu amo Paio Vaz.

Entra Mofina Mendes, e diz Paio Vaz:

Pai. Onde deixas a boiada
e as vacas, Mofina Mendes?

Mof. Mas, que cuidado vós tendes
de me pagar a soldada
que há tanto que me retendes?

Pai. Mofina, dá-me conta tu
onde fica o gado meu.

Mof. A boiada não vi eu,
andam lá não sei por u,
nem sei que pacigo é o seu.

Nem as cabras não nas vi,
samicas cos arvoredos;
mas não sei a quem ouvi
que andavam elas por i
saltando pelos penedos.

Pai. Dá-me conta rês e rês,
pois pedes todo teu frete.
Mof0. Das vacas morreram sete,
e dos bois morreram três.

Pai. Que conta de negregura!
Que tais andam os meus porcos?

Mof. Dos porcos os mais são mortos
de magreira e má ventura.

Pai. E as minhas trinta vitelas
das vacas, que te entregaram?

Mof. Creio que i ficaram delas,
porque os lobos dizimaram,
e deu ôlho mau por elas,
que mui poucas escaparam.

Pai. Dize-me, e dos cabritinhos
que recado me dás tu?

Mof. Eram tenros e gordinhos,
e a zorra tinha filhinhos
e levou-os um e um.

Pai. Essa zorra, essa malina,
se lhe correras trigosa,
não fizera essa chacina,
porque mais corre a Mofina
vinte vêzes que a raposa.

Mof. Meu amo, já tenho dada
a conta do vosso gado
muito bem, com bom recado;
pagai-me minha soldada,
como temos concertado.

Pai. Os carneiros que ficaram,
e as cabras, que se fizeram?

Mof. As ovelhas reganharam,
as cabras engafeceram,
os carneiros se afogram,
e os rafeiros morreram.

Pes. Paio Vaz, se queres gado,
dá ao demo essa pastôra:
paga-lhe o seu, vá-se embora
ou má-hora, e põe o teu em recado.

Pai. Pois Deus quer que pague e peite
tão daninha pegureira,
em pago desta canseira
toma êste pote de azeite
e vai-o vender à feira;
e quiçais medrarás tu
o que eu contigo não posso.

Do que êste azeite render
comprarei ovos de pata,
que é a coisa mais barata
que eu de lá posso trazer;
e êstes ovos chocarão;
cada ovo dará um pato,
e cada pato um tostão,
que passará de um milhão
e meio, a vender barato.
Casarei rica e honrada
por êstes ovos de pata,
e o dia que fôr casada
sairei ataviada
com um brial de escarlata,
e diante o desposado,
que me estará namorando:
virei de dentro bailando
assim dest’arte bailado,
esta cantiga cantando.
Estas cousas diz Molina Mendes com o pote de azeite à cabeça e, andando enlevada no baile, cai-lhe, e diz:

Pai. Agora posso eu dizer,
e jurar, e apostar,
que és Mofina Mendes tôda.

Pes. E s’ela bailava na boda,
qu’está ainda por sonhar,
e os patos por nascer,
e o azeite por vender,
e o noivo por achar,
e a Mofina a bailar;
que menos podia ser?

Vai-se Molina Mendes, cantando.

Mol. Por mais que a dita me enjeite,
pastôres, não me deis guerra;
que todo o humano deleite,
como o meu pote de azeite,
há-de dar consigo em terra?

Entram outros pastôres, cujos nomes são: Braz Carrasco, Barba Triste e Tibaldinho; e diz:

Bra. O Pessival meu vizinho!

Pes. João Carrasco, dize, – viste
a burra dêsse outeirinho?
Bra. Pergunta tu a Tibaldinho,
ou pergunta a Barba Triste,
ou pergunta a João Calveiro.

Joã. O fato trago eu aqui,
e a burra eu a meti
na côrte do Rabileiro.
Nós deitemo-nos por ai.

Andamos todos cansados,
O gado seguro está:
e nós aqui abrigados
durmamos senhos bocados,
que a meia-noite vem já.

Neste passo se deitam a dormir os pastôres; e logo se segue a segunda parte, que é uma breve contemplação sôbre o Nascimento.

O cordeiro divinal,
precioso verbo profundo,
vem-se a hora
em que teu corpo humanal
quer caminhar pelo mundo.
Desde agora
sairás ao campo mundano
a dar crua e nova guerra
aos imigos,
e glória a Deus soberano
In excelsis et in terra
pax hominibus.

Sairá o nobre Leão,
rei da tribo de Judá,
Radix David;
o duque da promissão
como espôso sairá
do seu jardim.
E o Deus dos anjos servido,
sanctus, sanctus, sem cessar
lhe cantando,
vereis em palhas nascido
suspirando.

E porque a noite é quase meia,
e são horas que esperemos
seu nascer,
ide, Fé, por essa aldeia
acender esta candeia,
pois outras tochas não temos
que acender; e sem serdes perguntada,
nem lhes vir pela memória,
direis em cada pousada
qu’esta é a vela da glória.

Neste passo José e a Fé vão acender a candeia, e a Virgem com as Virtudes, de joelhos, a versos rezam êste

SALMO

Vir. Ó devotas almas félis,
para sempre sem cessar
Laudate Dominum de coelis,
Laudate eum in excelsis,
quanto se pode louvar.

Pru. Louvai, anjos do Senhor,
ao Senhor das altezas,
e tôdalas profundezas,
louvai vosso criador com tôdas suas grandezas.

Hum. Lauda te eum, Sol et Luna,
laudate eum, stella et lumen,
et lauda Hierusalem,
ao Senhor que te enfuna
neste portal de Belém.

Vir. Louvai o Senhor dos céus,
louvai-o, água das águas,
que sôbre os céus sois firmadas;
e louvai o Senhor Deus,
relâmpagos e trovoadas.

Pru. Laudate Dominum de terra,
dracones et onnes abyssi,
e tôdas adversidades
de névoas e serra,
ventos, nuvens et eclipsi,
e louvai-o, tempestades.

Hum. Bestiae et universa
pecara, volucres, serpentes,
louvai-o, tôdalas gentes,
e tôda a cousa diversa
que no mundo sois presentes.

Vem a Fé com a vela sem lume, e diz:

Jos. Não vos anojeis, Senhora,
pois estais em terra alheia,
ser o parto sem candeia,
porque as gentes d’agora
são de mui perversa veia.
Todos dormem a prazer,
sem lhes vir pela memória
que por fôrça hão-de morrer;
e não querem acender
a santa vela da glória.

Huni. Deviam ter piedade
da Senhora peregrina,
romeira da Cristandade,
que está nesta escuridade,
sendo Princesa divina,
para exemplo dos senhores,
para lição dos tiranos,
para espelho dos mundanos,
para lei aos pecadores,
e memória dos enganos.

Fé. Não fica por lho pregar,
não fica por lho dizer,
não fica por Ibo rogar;
mas não querem acordar
com pressa de adormecer.
Dêles fazem que não ouvem,
e ôles ouvem muito bem;
dêles fazem que não vêem,
e dêles que não entendem
o que vai nem o que vem.

Sem memória nem cuidado
dormem em cama de flôres,
feita de prazer sonhado:
seu fogo tão apagado
como em choça de pastôres;
e vossa divina vela,
vossa eternal candeia,
feita da cera mais bela,
em cidade nem aldeia
não há aí lume pra ela.

Todo mundo está mortal,
pôsto em tão escuro porto
de uma cegueira geral,
que nem fogo, nem sinal,
nem vontade: tudo é morto.
Vir. Prudência, i vós com ela,
que nas horas há aí mudança:
e acendei essoutra vela,
que se chama da esperança,
e lhes convém acendê-la.

E dizei-lhe que o pavio
desta vela é a salvação,
e a cera o poderio
que tem o livre alvedrio,
e o lume a perfeição.

Jos. Senhora, não monta mais
semear milho nos rios,
que queremos por sinais
meter coisas divinais
nas cabeças dos bugios.

Mandai-lhe acender candeias,
que chamem ouro e fazenda,
e vereis bailar baleias,
porque irão tirar das veias
o lume com que se acenda.
E à gente religiosa
manda-lhes velas bispais;
a cera, de renda grossa;
os pavios, de casais;
e logo não porão grosa.

Pru. Senhora, a meu parecer,
para esta escuridade
candeia não há mister;
que o Senhor que há-de nascer
é a mesma claridade:
lumem ad revelationem gentium
é profetizado a nós,
e agora se há-de cumprir,
pois para que é ir e vir
buscar lume para vós,
pois lume haveis de parir?

Nem deveis de estar aflita,
para lhe guisar manjar,
porque é fartura infinita,
chamado Panis vita,
não tendes que desejar.
E se para seu nascer
tão pobre casa escolheu,
não vos deveis de doer,
porque onde êle estiver
está a côrte do Céu.

Se cueiros vos dão guerra,
que os não tendes porventura,
não faltará cobertura
a quem os céus e a terra
vestiu de tal formosura.
Neste passo chora o Menino, pôsto num berço: as Virtudes cantando o embalam, e o Anjo vai aos pastôres e diz cantando:

Anj. “Recordai, pastôres !”

And. Ou de lá, que nos quereis?

Anj. “Que vos levanteis.”

And. Para que, ou que vai lá?

Anj. “Nasceu em terra de Judá
um Deus só, que vos salvará.”

And. E dou-lhe que fôssem três:
eu não sei que nos quereis.

Anj. “Que vos levanteis.”

And. Quero-m’eu erguer, entanto
veremos que isto quer ser.
Sempre me esquece o benzer
cada vez que me levanto.

(Os Anjos cantando)

Anj. “Ah pastor! Ah pastor !”

And. Que nos quereis, escudeiros?

Anj. Chama todos teus parceiros,
vereis vosso Redentor.”

And. Não durmais mais, Paio Vaz,
ouvireis cantar aquilo.

Pai. Ora tu não vês que é grilo?
Vai-te daí, aramá vás,
que eu não hei mister ouvi-lo.

And. Pessival, acorda já.

Pes. Acorda tu a João Carrasco.

Joã. Não creio eu em São Vasco,
se me tu acolhes lá.

And. Levanta-te, Barba Triste.

Bar. Tu que hás, ou que me queres?

And. Que vamos ver os prazeres,
que eu nem tu nunca viste.

Bar. Pardeus, vai tu se quiseres,
salvo se na refestela
me dessem bem de comer;
senão, deixa-me jazer,
que não hei-de bailar nela;
vai tu lá embora ter.

Acorda a Tibaldinho,
e ao Calveiro e outros três,
e a mim cobre-me os pés;
então vai-te teu caminho,
que eu hei-de dormir um mês.
Anj. Pastôres, ide a Belém.

And. Tibaldinho, não te digo
que nos chama não sei quem?

Tib. Bem no ouço eu, porém
que tem Deus de ver comigo?

And. Isso é parvoejar:
levantai-vos, companheiros,
que por vales e outeiros
não fazem nego chamar
por pastôres e vaqueiros.

Anj. Para a festa do Senhor
poucos pastôres estais.

Pai. Vós bacêlo quereis pôr,
ou fazer algum favor,
que tanta gente ajuntais?

Anj. Vós não sois oficiais
senão de guardardes gado.

Joã. Dizei, Senhor, sois casado?
Ou quando embora casais?

And. Oh como és desentoado!

Anj. Quisera que fôreis vós
vinte ou trinta pegureiros.

Pai. Antes que vós deis três vôos,
bem aqjuntaremos nós
nesta serra cem vaqueiros.

Anj. Ora trazei-os aqui,
e esperai naquela estrada,
que logo a Virgem sagrada
a Hierusalém vai por i
ao templo endereçada.

Tocam os Anjos seus instrumentos, e as Virtudes, cantando, e o pastôres, bailando, se vão.

LAUS DEO

Conteúdo Relacionado

 

Veja também

Velhas Árvores

Olavo Bilac PUBLICIDADE Olha estas velhas árvores, — mais belas, Do que as árvores mais …

Plutão – Olavo Bilac

Olavo Bilac PUBLICIDADE Negro, com os olhos em brasa, Bom, fiel e brincalhão, Era a …

O Trabalho – Olavo Bilac

Olavo Bilac PUBLICIDADE Tal como a chuva caída Fecunda a terra, no estio, Para fecundar …

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.

300-209 exam 70-461 exam hp0-s41 dumps 640-916 exam 200-125 dumps 200-105 dumps 100-105 dumps 210-260 dumps 300-101 dumps 300-206 dumps 400-201 dumps Professor Messer's CompTIA N10-006 exam Network+