Breaking News
Home / Turismo / Hino Nacional da Lituânia

Hino Nacional da Lituânia

PUBLICIDADE

O Hino Nacional Lituano foi composto pelo Doutor Vincas Kudirka. Quando feito, foi um poema intitulado “Canto Nacional”, publicado em 1898 no jornal Varpas editado por Kudirka. Nessa época ainda a imprensa lituana era censurada e publicaram-se muitos poemas patrióticos e canções. Estes incrementaram o amor à nação e o desejo de ganhar a liberdade.

Kudirka seguramente não pensou que seu poema pudesse chegar a ser um hino lituano. Ele não viveu para ver a declaração de independência e nunca soube que seu “Canto Nacional” foi o pioneiro e a maior expressão de amor por sua terra. O hino foi cantado pela primeira vez por um coro sob a direção do compositor Ceslovas Sasnauskas em um concerto em 13 de novembro de 1899 em São Petersburgo, Rússia, onde um grande numero de lituanos vivia nessa época.

O Dr. V. Kudirka havia falecido recentemente. Então, alguns intelectuais (por exemplo, Kazys Grinius, mais tarde Presidente da Lituânia) começaram a chamar este poema de Hino Nacional, em Vilnius os lituanos ouviram pela primeira vez em 13 de dezembro de 1905. Depois a canção expandiu-se pela Lituânia e cantou-se em diversas ocasiões solenes. Quando a Lituânia ficou independente, a canção foi proclamada oficialmente Hino Nacional (1919).

Seu titulo foi trocado pelas primeiras três palavras do primeiro verso: Lietuva, tevyne musu (“Lituânia, Nossa Pátria”). Em numerosas ocasiões cantou-se outra canção (do poeta Maironis): Lietuva brangi, mano tevyne (Lituânia, minha Pátria querida). Poderíamos dizer que esta canção é a suplente do Hino Nacional.

Lithuania, land of heroes,
Thou our Fatherland that art,
From the glorious deeds of ages
Shall Thy children take heart.
May Thy children ever follow
Their heroic fathers
In devotion to their country
And good will to others.
May the sun of our loved shore
Shine upon us evermore;
May the right and the truth
Keep our pathway lighted.
May the love of our dear land
Make us strong of heart and hand,
May our land ever stand
Peaceful and united.

Transleneação

Lietuva, Tevyne musu,
Tu didvyriu žeme,
Iš praeities Tavo sunus
Te stiprybe semia.

Tegul Tavo vaikai eina
Vien takais dorybes,
Tegul dirba Tavo naudai
Ir žmoniu gerybei.

Tegul saule Lietuvoj
Tamsumas prašalina,
Ir šviesa, ir tiesa
Mus žingsnius telydi.

Tegul meile Lietuvos
Dega musu širdyse,
Vardan tos Lietuvos
Vienybe težydi!

Hino Nacional da Lituânia

 

 

 

Conteúdo Relacionado

Veja também

Locais Turísticos de Burkina Faso

UAGADUGU (OUAGADOUGOU), A CAPITAL PUBLICIDADE É a capital de Burkina Faso e foi fundada há mais de …

Hino Nacional de Burkina Faso

Une Nuit Seule PUBLICIDADE Une Nuit Seule (também conhecido como L’Hymne de la Victoire ou Ditanyè) …

Bandeira de Burkina Faso

PUBLICIDADE A Bandeira de Burkina Faso é formada por duas listras horizontais, de igual largura, sendo a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Comment moderation is enabled. Your comment may take some time to appear.