Breaking News
QUESTION 1 You have a hybrid Exchange Server 2016 organization. Some of the mailboxes in the research department are hosted on-premises. Other mailboxes in the research department are stored in Microsoft Office 365. You need to search the mailboxes in the research department for email messages that contain a specific keyword in the message body. What should you do? A. From the Exchange Online Exchange admin center, search the delivery reports. B. Form the on-premises Exchange center, search the delivery reports. C. From the Exchange Online Exchange admin SY0-401 exam center, create a new In-Place eDiscovery & Hold. D. From the Office 365 Compliance Center, create a new Compliance Search. E. From the on-premises Exchange admin center, create a new In-Place eDiscovery & Hold. Correct Answer: E QUESTION 2 You have an Exchange Server 2016 organization. You plan to enable Federated Sharing. You need to create a DNS record to store the Application Identifier (AppID) of the domain for the federated trust. Which type of record should you create? A. A B. CNAME C. SRV D. TXT Correct Answer: D QUESTION 3 Your company has an Exchange Server 2016 200-310 exam Organization. The organization has a four- node database availability group (DAG) that spans two data centers. Each data center is configured as a separate Active Directory site. The data centers connect to each other by using a high-speed WAN link. Each data center connects directly to the Internet and has a scoped Send connector configured. The company's public DNS zone contains one MX record. You need to ensure that if an Internet link becomes unavailable in one data center, email messages destined to external recipients can 400-101 exam be routed through the other data center. What should you do? A. Create an MX record in the internal DNS zone B. B. Clear the Scoped Send Connector check box C. Create a Receive connector in each data center. D. Clear the Proxy through Client Access server check box Correct Answer: AQUESTION 4 Your network contains a single Active Directory forest. The forest contains two sites named Site1 and Site2. You have an Exchange Server 2016 organization. The organization contains two servers in each site. You have a database availability group (DAG) that spans both sites. The file share witness is in Site1. If a power failure occurs at Site1, you plan to mount the databases in Site2. When the power is restored in Site1, you Cisco CCNP Security 300-207 exam SITCS need to prevent the databases from mounting in Site1. What should you do? A. Disable AutoReseed for the DAG. B. Implement an alternate file share witness. C. Configure Datacenter Activation Coordination (DAC) mode. D. Force a rediscovery of the EX200 exam network when the power is restored. Correct Answer: C QUESTION 5 A new company has the following: Two offices that connect to each other by using a low-latency WAN link In each office, a data center that is configured as a separate subnet Five hundred users in each office You plan to deploy Exchange Server 2016 to the network. You need to recommend which Active Directory deployment to use to support the Exchange Server 2016 deployment What is the best recommendation to achieve the goal? A. Deploy two forests that each contains one site and one site link. Deploy two domain controllers to each forest. In each forest configure one domain controller as a global catalog server B. Deploy one forest that contains one site and one site link. Deploy four domain controllers. Configure all of the domain controllers as global catalog servers. C. Deploy one forest that contains two sites and two site links. Deploy two domain controllers to each site in each site, configure one domain controller as a global catalog server D. Deploy one forest that contains two sites and one site link. Deploy two domain controllers to each site. Configure both domain controllers as global catalog servers Correct Answer: C QUESTION 6 How is the IBM Content Template Catalog delivered for installation? A. as an EXE file B. as a ZIP file of XML files C. as a Web Appli cati on Archive file D. as a Portal Application Archive file Correct Answer: D QUESTION 7 Your company has a data center. The data center contains a server that has Exchange Server 2016 and the Mailbox server role installed. Outlook 300-101 exam anywhere clients connect to the Mailbox server by using thename outlook.contoso.com. The company plans to open a second data center and to provision a database availability group (DAG) that spans both data centers. You need to ensure that Outlook Anywhere clients can connect if one of the data centers becomes unavailable. What should you add to DNS? A. one A record B. two TXT records C. two SRV records D. one MX record Correct Answer: A QUESTION 8 You have an Exchange Server 2016 EX300 exam organization. The organization contains a database availability group (DAG). You need to identify the number of transaction logs that are in replay queue. Which cmdlet should you use? A. Test-ServiceHealth B. Test-ReplicationHealth C. Get-DatabaseAvailabilityGroup D. Get-MailboxDatabaseCopyStatus Correct Answer: D QUESTION 9 All users access their email by using Microsoft Outlook 2013 From Performance Monitor, you discover that the MSExchange Database\I/O Database Reads Average Latency counter displays values that are higher than normal You need to identify the impact of the high counter values on user connections in the Exchange Server organization. What are two client connections 400-051 exam that will meet performance? A. Outlook on the web B. IMAP4 clients C. mobile devices using Exchange ActiveSync D. Outlook in Cached Exchange ModeE. Outlook in Online Mode Correct Answer: CE QUESTION 10 You work for a company named Litware, Inc. that hosts all email in Exchange Online. A user named User1 sends an email message to an Pass CISCO 300-115 exam - test questions external user User 1 discovers that the email message is delayed for two hours before being delivered. The external user sends you the message header of the delayed message You need to identify which host in the message path is responsible for the delivery delay. What should you do? A. Review the contents of the protocol logs. B. Search the message tracking logs. C. Search the delivery reports 200-355 exam for the message D. Review the contents of the application log E. Input the message header to the Exchange Remote Connectivity Analyzer Correct Answer: E QUESTION 11 You have an Exchange Server 2016 organization. The organization contains three Mailbox servers. The servers are configured as shown in the following table You have distribution group named Group1. Group1 contains three members. The members are configured as shown in the following table. You discover that when User1 sends email messages to Group1, all of the messages are delivered to EX02 first. You need to identify why the email messages sent to Group1 are sent to EX02 instead. What should you identify? A. EX02 is configured as an expansion server. B. The arbitration mailbox is hosted 300-320 exam on EX02.C. Site2 has universal group membership caching enabled. D. Site2 is configured as a hub site. Correct Answer: A
Home / Obras Literárias / Mateus e Mateusa

Mateus e Mateusa

PUBLICIDADE

Clique nos links abaixo para navegar no capítulo desejado:

Qorpo Santo

Comédia em Um Ato

Personagens

Mateus, velho de 80 anos

Mateusa, idem

Catarina, filha

Pêdra, filha

Silvestra, filha

Barriôs, criado

ATO PRIMEIRO

CENA PRIMEIRA

MATEUS (caminhando em roda da casa; e Mateusa assentada em uma cadeira) –
Que estão fazendo as meninas, que ainda as não vi hoje?!

MATEUSA (balançando-se) – E o Sr. Que se importa, Sr. Velho Mateus,
com as suas filhas?

MATEUS (voltando-se para esta) – Ora é boa esta! A Sra. sempre foi,
é, e será uma (atirando com a perna) – não só
impertinente, como atrevida!

MATEUSA – Ora, veja lá, Sr. Torto (levantando-se), se estamos no tempo
em que o Sr. A seu belo prazer me insultava! Agora eu tenho filhos que me
hão de vingar.

MATEUS (abraçando-a) – Não; não, minha querida Mateusa;
tu bem sabes que isso não passa de impertinências dos 80. Tem
paciência. Vai me aturando, que te hei de deixar minha universal herdeira
( atirando com uma perna) do reumatismo que o demo do teu Avô torto
meteu-me nesta perna! (atirando com um braço) das inchações
que todas as primaveras arrebentam nestes braços! (abrindo a camisa)
das chagas que tua mãe com seus lábios de vênus imprimiu-me
neste peito! E finalmente (arrancando a cabeleira): da calvície que
tu me pegaste, arrancando-me ora os cabelos brancos, ora os pretos, conforme
as mulheres com quem eu falava! Se elas (virando-se para o público)
os tinham pretos, assim que a sujeitinha podia, arrancava-me os brancos, sob
o frívolo pretexto de que me namoravam! Se elas os tinham brancos,
fazia-me o mesmo, sob ainda o frivolíssimo pretexto de que eu as namorava
(batendo com as mãos, e caminhando). E assim é; e assim é,
– que calvo! calvo, calvo, calvo, calvo, calvo (algum tanto cantando) calvô…
calvô… calvô… ô…ô…ô!…

MATEUSA (pondo as mãos na cabeça) – Meu Deus! Que homem mais
mentiroso! Céus!

Quem diria que ainda aos 80 este judeu-errante havia de proceder como aso
quinze, quando roubava frutas do Pai!

MATEUS (com fala e voz muito rouquenha) – Ora, Sra.! Ora, Sra.!Quem, quem
lhe disse essa asneira?! (Profere estas palavras querendo andar e quase sem
poder. É este o todo do velho em todos os seus discursos.)

MATEUSA (empurrando-o) – Então para que fala de mim a todas as moças
que aqui vêm, Sr., chino?! Para quê, hem? Se o Sr. não
fosse mais namorador que um macaco preso a um cepo, certamente não
diria – que sou velha, feia e magra! Que sou doente de asma; que tenho uma
perna mais curta que a outra; que… que… finalmente, que já (voltando-se
com expressão de terror) não lhe sirvo para os seus fins de
(pondo a mão em um olho) de… O Sr. bem sabe! (esfregando com as costas
da mão o outro [ olho] com voz de quem chora). Sim, se eu não
fosse desde a minha mais tenra idade um espelho, tipo, ou sombra de vergonha
e de acanhamento, eu diria (virando-se para o público): Já não
quer dormir comigo! Feio! (saindo da sala) mau! velho! rabugento! Tãobém
não te quero mais, fedorento!

MATEUS – Mas (voltando-se para o fundo), e as meninas, onde estão!?
Onde? Onde? (Puxa a cabeleira.) Pêdra! Catarina! Silvestra! (Escuta
um pouco.) Nenhuma aparece! Cruéis! Fariam o mesmo que a Mãe!?
Fugiriam de mim!? Coitado! Pobre de quem é velho! As mulheres fogem,
e as filhas desaparecem!

CENA SEGUNDA

PÊDRA (entrando) – O que é, Papaizinho? O que é que quer?
O que tem? Sucedeu-lhe alguma cousa? Não? (Pegando-lhe no braço.)

MATEUS (como acordando-se de um sonho.) – Hem? (Esfregando os olhos.) Hem?
O que é? Que é? Chegou alguém? Eu estava, aqui estava.

PÊDRA – Que tem, meu Pai?

MATEUS (assoando-se sem tocar no nariz, e olhando) – Vejam o que é
ser velho! Menina, menina, já que estás aqui, dá-me um
lenço; anda (pegando nos braços da filha), anda, minha queridinha;
vê um lenço para o vosso velho paizinho! Sim; sim; vai; vai;
anda. (Fazendo-a caminhar.)

PÊDRA (voltando-se) – Também este meu Pai cada vez fica mais
porco! Por isso é que a

minha mãe já enjoou ele tanto, que nem o pode ver! (Saindo.)
Eu já vou buscar! Espere um minuto (com as mãos, fazendo-o parar),
já venho, Papai! Já venho, e vou buscar-lhe um dos mais lindos
(com ar gracioso) que encontrar em meu guarda-roupa, ouviu, Papai? Ouviu?

MATEUS – Sim, sim; já ouvi. Tu sempre foste o encanto dos meus olhos;
o sonho de todos os meus momentos… (Entra outra.) Esta menina (voltado para
o povo) é os encantos da imaginação desta cabeça
(batendo com as mãos, uma de cada lado da cabeça) e objeto que
ao ver, me enche (apalpando o coração) este coração
de alegria!

CATARINA – E eu, Papai? E eu, então não mereço alguma?!

MATEUS (voltando-se e olhando para Catarina) – Minha querida Filha! Minha
querida Catarina! (Abraçando-a .) És tu, oh! Quanto me apraz
ver-te! Se tu soubesses, queridíssima Filha, quão grande é
o prazer que banha (inclinando-se e levando a mão ao peito) este peito!
Sim (tornando a abraçá-la) , tu és um dos entes que fazem
com que eu preze a velha existência, ainda por alguns dias! Sim sim,
sim! Tu, tua sábia irmã Pêdra; e… e aquela que ainda
hoje não tive a fortuna de ver, a tua mais que simpática irmã
Silvestra; – são todas três os Anjos que me amparam; que me alimentam
o corpo e a lama; por que, e para quem vivo; e morreria, se fosse mister!

(Entra Silvestra, aos pulinhos, e Pêdra, fazendo passos de dança.)

SILVESTRA – Papaizinho do meu coração! (abraçando-o
pelas pernas.) Você é o meu tudo! Olhe, Papaizinho: eu sonhei
que o Sr. queria um lenço, e corri! Tomei este que a mana Catarina
lhe trazia, e lhe truce!

MATEUS – Quanto sou feliz! (Pega o lenço e enxuga os olhos.)

CATARINA (à parte, e com expressão de dor) – Ele disse que
a outra era simpática; e de mim nem ao menos diz que sou formosa. Sempre
é velho: não sabe agradar a todos!

PÊDRA – Papai! Eu não fui portadora do que me pediu, porque
a Silvestra é muito velhaca, e muito ligeira! Assim que me viu com
o lenço na mão, tomou-m’o, e correu para trazer-lhe primeiro
que eu!

SILVESTRA – É porque eu quero (dando com a mão na irmã)
mais bem ao Papai do que Você; aí está!

PÊDRA – Pois não! Não vê que a Sra. já pesou
os graus de amor que em meu coração eu consagro a meu Pai…

SILVESTRA – Não preciso pesar! Olhe: no seu coração
existe certa força ou quantidade de amor consagrado (afagando com as
mãos) ao papaizinho! E em mim, todo o meu coração é
puro amor a ele tributado!

PÊDRA – Vejam só (com aspecto impertinente, desgostoso; rosto
franzido, pondo a cabeça de um lado, etc.) como é retórica!
Não pensei que a Sra. estivesse tão adiantada! Não estudou;
não se preparou hoje tãobém em seus velhos alfarrábios
de filosofia!? Se não se preparou, para outra vez prepare-se, e veja
se ganha mais um afeto do papai!

CATARINA (acomodando-as) – Meninas! (pegando no braço de uma e de
outra) acomodem-se; vocês parecem nenês!

MATEUS – Meus anjos (tãobém querendo acomodá-las). Minhas
santas; minhas virgens… não quero que briguem, porque isso me desgosta.
Sabem que já sou velho e que os velhos são sempre mais sensíveis
que os moços… Quero vê-las contentes; contentezinhas; ao contrário
fico triste.

PÊDRA E CATARINA (formando com as mãos pegadas umas nas outras
um círculo em roda do pai.) – Nosso Papaizinho! Não há
de se desgostar; não há de chorar (dançando). Nós
havemos de amparar o nosso querido Papai. (Umas para as outras: ) Vamos; pulemos;
dancemos; e cantemos: todos! Todos a uma só voz. ( O Pai vira-se ora
para uma, ora para outra, cheio do maior contentamento: o sorriso não
lhe sai dos lábios; os olhos são ternos; a face se franze de
prazer; quer falar, e apenas diz: ) Meu Deus! Eu sou; eu sou tão feliz!
que… Sim, sou; sou muito feliz!

(As filhas cantam:)

Nós somos três anjinhos;
E quatro éramos nós,
Que do céu descemos;
E o amor procuremos:
– Mataremos ao algoz
Destes dois nossos paizinhos!

Sempre fomos bem tratadas
Quer deste, quer daquela:
Não queremos que a maldade,
Para nossa felicidade,
Maltrate a ele ou a ela…
Mataremos tresloucadas!

Não somos só anjos
Que assim pensamos;
Que assim praticamos;
Tãobém são os arcanjos!

De principados – exércitos
Temos tãobém de virtudes!
De tronos! Não mudes,
Papai! Vivam as ordens!

– Para debelarmos facínoras!
– Para triunfarem direitos,
– As armas temos nos peitos!
– A força de milhões d’espíritos!

(Terminado o canto, abraçarão todas o Pai, e este a elas, banhados
todos na maior efusão de júbilo.)

PÊDRA ( para o pai) – Agora, Papai, vamos coser, bordar, fiar; fazer
renda. (Para as irmãs:) Vamos, Meninas; a Mamãe já há
de Ter a nossa tarefa pronta para nos dar trabalho!

CATARINA- Ainda é cedo; eu não ouvi dar oito horas; e o nosso
trabalho sempre principia às nove.

SILVESTRA – Eu não sei o que fazer hoje: se bordar, se fiar, ou se
crivar!

PÊDRA – Por bem de Deus, você nunca sabe o que há de fazer!

SILVESTRA (olhando-a com certo ar de indiferença) – Se te parece,
minha querida Maninha, chama-me de preguiçosa!

PÊDRA – Não; isso eu não digo, porque a Sra. deu as mais
delumbrantes provas de que há de vir a ser lá… (elevando a
mão) para o futuro uma moça das mais trabalhadoras que eu conheço!
E ainda hoje disso deu segurança no jardim do quintal, em que não
ficava flor que não fosse pela Sra. cultivada!

SILVESTRA – Inda bem que a Sra. sabe, e faz-me o obséquio de dizer!
E se eu o não fora ainda, não era de admirar; pois não
conto mais de nove a dez anos de idade.

MATEUS (voltando-se para Silvestra) – Pois a Sra. esteve no quintal?

SILVESTRA – Pois então, Papai; eu não havia de ir cortar, arrancar
todas as ervas perniciosas, que crescendo destroem as plantas, as flores preciosas
?

MATEUS (com muita alegria, pegando a filha) – Filha! Filha minha! Vem a meus
braços! (Abraça-a e beija-a muitas vezes.) Fazes, minha muito
amada Silvestra, o que Deus faz aos Governos! O que os bons Governos fazem
aos Governados! Prendem; castigam; melhoram; ou inutilizam os maus – para
que não ofendam, nem prejudiquem os bons! E vocês (para as outras),
o que faziam, durante o tempo em que minha inteligente Silvestra procedia
com tanto acerto, praticando uma tão meritória ação
e digna dos maiores elogios?

PÊDRA E CATARINA (quase ao mesmo tempo) – Eu regava as plantas e flores,
com a mais fresca e cristalina água, a fim de que crescessem e dasabrochassem
– perfeitas e puras! ( Isto disse Catarina)

PÊDRA – Eu, Papai, mudava algumas e plantava outras.

MATEUS – Já vejo que todas trabalharam muito! Hei de fazer a cada
uma das Sras. O mais lindo presente! (Movendo a cabeça – inclinando-
a.) Isto é, quando eu sair à rua! Pois bem sabem que eu aqui
não tenho com que lhes presentear.

PÊDRA – Eu quero… quero: o que há de ser? (Levantando algum
tanto a cabeça.) Uma

boneca de cera, do tamanho da (apontando) Silvestra! E toda vestida de seda,
ouviu, Papai? Com brincos, adereço… O Sr. sabe como se vestem as
moças que se casam; assim é que eu quero! Não se esqueça;
não se esqueça de comprar e me trazer assim. Olhe ( batendo-
lhe a mão no braço), se na loja do Pacífico não
tiver, tem na do Leite, na do Rodolfo, ou do Paradeda.

SILVESTRA – Eu me contento com menos! Quero um vestido de seda, lavrada a
barra, e as mangas a fio de ouro; com blonds, e tudo o mais que se usar, do
mesmo fio, ou daquilo que for mais moderno.

MATEUS (para Silvestra) – Contentas-te só com isso? Não queres
sapatos de seda, botinhas de veludo tãobém bordadas de ouro,
ou enfeite fino para a cabeça?

SILVESTRA – Não, Papai; basta o vestido; o mais tudo eu tenho muito
bom, e em estado de poder servir com o lindo vestido que lhe peço.
Sempre gostei da economia; e sempre aborreci a prodigalidade!

MATEUS – Estimo muito; é o mais fiel retrato da moral do velho Mateus!
(Para Catarina:)E a Sra., que está tão calada! Então,
não pede nada?

CATARINA – As manas já pediram tanto, que eu não sei o que
lhe hei de pedir; parece que tudo há de custar tanto dinheiro, que
se o Sr. não tivesse ainda há pouco tirado a sorte grande na
loteria do Rio de Janeiro, eu acreditaria – que teria de vender a cabeleira,
para satisfazer tantos pedidos!

MATEUS – Não; não, menina! O que elas pedem custa pouco comparativamente
aos meus e vossos rendimentos. Diga, diga: o que mais estimará que
eu lhe traga, para comprar e trazer-lhe?!

CATARINA – Pois bem; em vou dizer-lhe: mas V. Mcê não se há
de zangar.

MATEUS – Não; não; peça o que quiser, que eu com muito
prazer lhe trago!

CATARINA – Pois então, visto que tem gosto em me fazer um presente…
Até se eu não tivesse de ir a um batizado à casa da minha
amiga e comadre D. Leocádia das Neves Navarro e Souto, eu não
diria o que mais preciso, e quero que me dê… É um ramalhete
das mais delicadas flores que se costumavam vender nas lojas das modistas
francesas e alemãs.

MATEUS – E levou tanto tempo para pedir uma cousa de tão pouco valor!?

CATARINA – Não é de muito pequeno valor! O que eu quero é
de uns muito mimosos, cujo preço sobe a dez ou doze mil-réis!

MATEUS – Pois então, isso é muito barato! Mas como é
o que me pede, fique certa que há de ser servida, tanto mais que tem
a intenção de se apresentar com ele em um baile, batizado, ou
não sei que festa!

CATARINA – É quanto basta; e com ele ficarei muito contente!

MATEUSA (entra rengueando, revirando os olhos, e fazendo mil trejeitos; as
filhas que a observam dizem umas para as outras) – Aí vem a Mamãe!
– (Quase em segredo, rapidamente:) Olhem a Mamãe! Vamos! Vamos! Já
são nove horas! (Para o pai:) Papai! Não se esqueça das
nossas encomendas, como nós não nos esquecemos d’orar
a Deus para que prolongue seus dias; e que estes sejam felizes! Até
logo à hora do jantar ( e fazendo uma profunda cortesia, depois de
lhes beijarem a mão, pegando nas saias dos vestidos), que é
quando poderemos ter o inexprimível prazer de passar alguns preciosos
momentos em sua estimável companhia.

CENA TERCEIRA

MATEUSA (aproximando-se às filhas) – Vão meninas, vão
fazer a sua costura! Está tudo marchando! Cada uma das Sras. Tem na
sua almofada o pano, a linha, a agulha; e tudo o mais que é necessário
para trabalhar até às 2 da tarde. O que é de abordar
para a Pêdra, está desenhado a lápis; os picados para
a Catarina, estão alinhavados; e a costura lisa, a camisa deste velho
feio ( batendo no ombro do marido) está começada. Tenham cuidado:
façam tudo muito bem feitinho.

CATARINA, PÊDRA E SILVESTRA – Como sabe, somos obedientes filhas; deve
por isso contar que assim havemos de fazer. (Saem.)

MATEUSA (para o marido, batendo-lhe no ombro) – Já sei que está
repassado de prazer! Esteve com suas queridas filhinhas mais de duas horas!
E eu lá, sofrendo as maiores saudades!

MATEUS – É verdade, minha querida Mateusa (batendo-lhe também
no ombro), mas, antes de te dizer o que pretendia, confessa-me: Por que não
quiseste tu o teu nome de batismo, que te foi posto por teus falecidos Pais?

MATEUSA – Porque achei muito feio o nome Jônatas que me puseram; e
então preferi o de Mateusa, que bem casa com o teu!

MATEUS – Sempre és mulher! E não sei o que me pareces depois
que ficaste velha e rabugenta!

MATEUSA (recuando um pouco) – És bem atrevido! De repente, e quando
não esperares, hei de tomar a mais justa vingança das grosserias,
das duras afrontas com que costumas insultar-me!

MATEUS (aproximando-se e ela recuando)

MATEUSA – Não se chegue para mim ( pondo as mãos na cintura
e arregaçando os punhos) que eu não sou mais sua! Não
o quero mais! Já tenho outro com quem pretendo viver mais felizes dias!

MATEUS (correndo a abraçá-la apressadamente) – Minha queridinha;
minha velhinha! Minha companheirinha de mais de 50 anos (agarrando-a), por
quem és, não fujas de mim, do vosso velhinho! E as nossas queridas
filhinhas! Que seriam delas, se nós nos separássemos; se tu
buscasses, depois de velha e feia, outro marido, ainda que moço e bonito!
Que seria de mim? Que seria de ti? Não! Não! Tu jamais me deixarás.
(Tanto se abraçam; agarram; pegam, beijam-se, que cai um por cima do
outro.) Ai! Que quase quebrei uma perna! Esta velha é o diabo! Sempre
mostra que é velha e renga! (Querem erguer-se sem poder.) Isto é
o diabo!…

MATEUSA ( levantando-se, querendo fazê-lo apressadamente e sem poder,
cobrindo as pernas que, com o tombo, ficaram algum tanto descobertas) – É
isto, este velho! Pois não querem ver só a cara dele? Parece-me
o diabo em figura humana! Estou tonta.. Nunca mais, nunca mais hei de aturar
este carneiro velho, e já sem guampas! (Ambos levantaram-se muito devagar;
a muito custo; e sempre praguejando um contra o outro. Mateusa, fazendo menção
ou dando no ar ora com uma, ora com outra mão: ) Hei de ir-me embora;
hei de ir; hei de ir!

MATEUS – Não há de ir; não há de ir; não
há de ir porque eu não quero que vá! Você é
minha mulher; e pelas leis tanto civis como canônicas, tem obrigação
de me amar e de me aturar; de comigo viver, até eu me aborrecer! (Bate
com um pé.) Há de! Há de! Há de!

MATEUSA – Não hei de! Não hei de! Não hei de! Quem sabe
se eu sou sua escrava!? É muito gracioso, e até atrevido! querer
cercear a minha liberdade! E ainda me fala em Leis da Igreja e civis, como
se alguém fizesse caso de papéis borrados! Quem é que
se importa hoje com Leis ( atirando-lhe com o ‘Código Criminal’)
, Sr. banana! Bem mostra que é filho dum lavrador de Viana! Pegue lá
o Código Criminal, – traste velho em que os Doutores cospem e escarram
todos os dias, como se fosse uma nojenta escarradeira!

MATEUS (espremendo-se todo, abaixa-se levanta o livro e diz à mulher)
– Obrigado pelo presente: adivinhou ser cousa de que eu muito necessitava!
(Mete-o na algibeira. À parte: ) Ao menos servirá para algumas
vezes servir-me de suas folhas, uma em cada dia que estas tripas (pondo a
mão na barriga) me revelarem a necessidade de ir à latrina.

MATEUSA – Ah! já sabe que isso não vale cousa alguma; e principalmente
para as Autoridades – para que tem dinheiro! Estimo muito; muito; e muito!
(Pega em um outro – a "Constituição do Império"
e atira-lhe na cara.)

MATEUS (gritando) – Ai! cuidado quando atirar, Sra. D. Mateusa! Não
continuo a aceitar seus presentes, se com eles me quiser quebrar o nariz!
(Apalpa este, e diz: ) Não partiu, não quebrou, não entortou!
( E como o nariz tem parte de cera, fica com ele assaz torto. Ainda não
acaba de endireitá-lo, Mateusa atira-lhe com outro de ‘História
Sagrada’, que lhe bate numa orelha postiça, e que por isso com
a pancada cai; dizendo-lhe: ) Eis o terceiro e último que lhe dou para…
os fins que o Sr. quiser aplicar!

MATEUS (ao sentir a pancada, grita) – Ai que fiquei sem orelha! Ai! Ai! Ai!
Onde cairia? (Atirando os livros na velha e com raiva. ) Por mais que recomendasse
a esta endemoninhada que não queria presentes caros, este demônio
havia de quebrar-me o nariz e pôr-me fora uma orelha! Ó Mateusa
do diabo! Com quê, partes desta casa sem eu ir amanhã ao baile
masquê, visitar as Pavoas!? e…

MATEUSA (batendo o pé) – Cachorro! Ainda me fala em pavoas, e em baile
masquê!? Traste! Ordinário! Já… rua, seu maroto!

MATEUS (voltando-se para o público) – Já se viu que escaler
velho mais impertinente! Esperem que eu lhe boto cavernas novas! (Procurando
uma bengala. ) Achei! ( Com a bengala em punho) Já que a Sra. não
faz caso da lei escrita! falada! e jurada! há de fazer da lei cacetada!
paulada! ou bengalada! (Bate com a bengala no chão.)

MATEUSA – Ah! dessa lei, sim, tenho medo. (À parte.) Mas ele não
pode comigo, porque eu sou mais leve que ele; tenho melhor vista ; e pulo
mais. (Pega em uma cadeira e dá-lhe com ela, dizendo: ) Ora tome lá!
(Ele apara a pancada com a bengala, encolhendo-se todo; enfia esta na cadeira;
empurram para lá, empurram para cá.)

CATARINA, PÊDRA E SILVESTRA (aparecendo na porta dos fundos; umas para
as outras) – Vai lá! (Empurrando. Outra: ) Vai tu apartar! (Outra:
) Eu, não; quando eles estão assim, eu tenho medo, porque sou
pequenina!

MATEUS – Ai! eu caio! Quem me acode! Perdi o queixo!

MATEUSA (gritando e correndo) – Ai! eu esfolei um braço, mas deixo-lhe
a cadeira enfiada na cabeça! (Quer assim fazer e fugir, mas Mateus
atira-lhe a cadeira às pernas; ela tropeça e cai; ele vai acudi-la;
quer correr; as filhas convidam-se a fugir; ele cai aos pés da velha).

BARRIÔS (o criado) – Eis, Srs., as conseqüências funestas
que aos administrados ou como tais considerados, traz o desrespeito das Autoridades
aos direitos destes; e com tal proceder aos seus próprios direitos:
– A descrença das mais sábias instituições, em
vez de só a terem nesta ou naquela autoridade que as não cumpre,
nem faz cumprir! – A luta do mais forte contra o mais fraco! Finalmente, –
a destruição em vez da edificação! O regresso,
em vez do progresso!

FIM DA COMÉDIA

Conteúdo Relacionado

 

Veja também

Velhas Árvores

Olavo Bilac PUBLICIDADE Olha estas velhas árvores, — mais belas, Do que as árvores mais …

Plutão – Olavo Bilac

Olavo Bilac PUBLICIDADE Negro, com os olhos em brasa, Bom, fiel e brincalhão, Era a …

O Trabalho – Olavo Bilac

Olavo Bilac PUBLICIDADE Tal como a chuva caída Fecunda a terra, no estio, Para fecundar …

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.

300-209 exam 70-461 exam hp0-s41 dumps 640-916 exam 200-125 dumps 200-105 dumps 100-105 dumps 210-260 dumps 300-101 dumps 300-206 dumps 400-201 dumps Professor Messer's CompTIA N10-006 exam Network+