É a parte da gramática que estuda a estrutura, formação, flexão e classificação das palavras.
Estrutura das palavras Formação das palavras Lista de prefixos, sufixos e radicais gregos e latinos Classes de Palavras
As palavras são constituídas de morfemas.
São eles:
Radical Afixos Infixos Vogal Temática Tema Desinências
É o elemento comum de palavras cognatas também chamadas de palavras da mesma família. É responsável pelo significado básico da palavra.
Ex.: terra, terreno, terreiro, terrinha, enterrar, terrestre...
Atenção:
Às vezes, ele sofre pequenas alterações. Ex.: dormir, durmo; querer, quis As palavras que possuem mais de um radical são chamadas de compostas.
Exemplo
passatempo
São partículas que se anexam ao radical para formar outras palavras.
Existem dois tipos de afixos:
Colocados antes do radical.
Exemplos
Colocados depois do radical.
Exemplos
São vogais ou consoantes de ligação que entram na formação das palavras para facilitar a pronúncia. Existem em algumas palavras por necessidade fonética.Os infixos não são significativos, não sendo considerados morfemas.
Exemplos
Vogal Temática (VT) se junta ao radical para receber outros elementos. Fica entre dois morfemas. Existe vogal temática em verbos e nomes.
Exemplos
Nos verbos, a VT indica a conjugação a que pertencem ( 1ª , 2ª ou 3ª ).
Exemplo
Há formas verbais e nomes sem VT. Ex.: rapaz, mato(verbo)
Dicas
A VT não marca nenhuma flexão, portanto é diferente de desinência.
Exemplos
São morfemas colocados no final das palavras para indicar flexões verbais ou nominais.
Podem ser:
Indicam gênero e número de nomes ( substantivos, adjetivos, pronomes, numerais ).
Exemplos
Indicam número, pessoa, tempo e modo dos verbos. Existem dois tipos de desinências verbais: desinências modo-temporal (DMT) e desinências número-pessoal (DNP). Ex.: Nós corremos, se eles corressem (DNP); se nós corrêssemos, tu correras (DMT)
Atenção
A divisão verbal em morfemas será melhor explicada em: classes de palavras/ verbos.
Algumas formas verbais não têm desinências como: trouxe, bebe...
Indicam as formas nominais dos verbos (infinitivo, gerúndio e particípio).
Exemplos
DESINÊNCIAS |
||
NOMINAIS |
Gênero | masculino (-o) feminino (-a) |
| Número | singular (não há) plural (-s) | |
VERBAIS |
de tempo e modo | -va,-ve: imperfeito
do indicativo, 1ª conjugação -ia, -ie: imperfeito do indicativo, 2ª e 3ª conjugações -ra, -re: mais-que-perfeito do indicativo (átono) -sse: imperfeito do subjuntivo -ra, -re: futuro do presente do indicativo (tônico) -ria, -rie: futuro do pretérito do indicativo -r: futuro do subjuntivo -e: presente do subjuntivo, 1º conjugação -a: presente do subjuntivo, 2º e 3º conjugações |
| de pessoa e número | -o: 1ª pessoa do singular,
presente do indicativo -s: 2ª pessoa do singular -mos: 1ª pessoa do plural -is-, -des: 2ª pessoa do plural -m: 3ª pessoa do plural |
|
VERBO-NOMINAIS |
-r: infinitivo -ndo: gerúndio -do: particípio regular | |
Maneira como os morfemas se organizam para formar as palavras.
(BANDEIRA, Manuel. Estrela da vida inteira. Rio de Janeiro: José Olympio, 1970)
Os principais processos de formação são:
Processo de formar palavras no qual a nova palavra é derivada de outra chamada de primitiva.
Os processos de derivação são:
A derivação prefixal é um processo de formar palavras no qual um prefixo ou mais são acrescentados à palavra primitiva.
Exemplos
A derivação sufixal é um processo de formar palavras no qual um sufixo ou mais são acrescentados à palavra primitiva.
Exemplos
A derivação prefixal e sufixal existe quando um prefixo e um sufixo são acrescentados à palavra primitiva de forma independente, ou seja, sem a presença de um dos afixos a palavra continua tendo significado.
Exemplo
A derivação parassintética ocorre quando um prefixo e um sufixo são acrescentados à palavra primitiva de forma dependente, ou seja, os dois afixos não podem se separar, devem ser usados ao mesmo tempo, pois sem um deles a palavra não se reveste de nenhum significado.
Exemplo
A derivação regressiva existe quando morfemas da palavra primitiva desaparecem.
Exemplos
A derivação imprópria, mudança de classe ou conversão ocorre quando palavra comumente usada como pertencente a uma classe é usada como fazendo parte de outra.
Exemplos
Processo de formação de palavras através do qual novas palavras são formadas pela junção de duas ou mais palavras já existentes.
Existem duas formas de composição:
A justaposição ocorre quando duas ou mais palavras se unem sem que ocorra alteração de suas formas ou acentuação primitivas.
Exemplos
A composição por aglutinação ocorre quando duas ou mais palavras se unem para formar uma nova palavra ocorrendo alteração na forma ou na acentuação.
Exemplos
Consiste na formação de palavras pela junção de radicais de línguas diferentes.
Exemplos
| Prefixos Latinos | Sentido | Exemplos |
| AB-, ABS- | Afastamento; separação | abuso, abster-se, abdicar |
| AD-, A- | Aproximação; tendência; direção | adjacente, adjunto, admirar, agregar |
| AMBI- | Duplicidade | Ambivalência, ambidestro |
| ANTE- | posição anterior | Antebraço, anteontem, antepor |
| BENE-, BEN-, BEM- | Bem; muito bom | Benevolência, benfeitor, bem-vindo, bem-estar |
| BIS-, BI | duas vezes | bisavô, biconvexo, bienal, bípede, biscoito |
| CIRCUM-, CIRCUN- | ao redor; movimento em torno | Circunferência, circum-adjacente |
| CONTRA- | Oposição; ação contrária | contra-ataque, contradizer |
| COM-, CON-, CO- | Companhia; combinação | Compartilhar, consoante, contemporâneo, co-autor |
| DE-, DES-, DIS- | movimento para baixo; afastamento; ação contrária; negação | decair, desacordo, desfazer, discordar, dissociar, decrescer |
| EX-, ES-, E- | movimento para fora; mudança de estado; separação | exonerar, exportar, exumar, espreguiçar, emigrar, emitir, escorrer, estender |
| EXTRA- | posição exterior; superioridade | extra-oficial, extraordinário, extraviar |
| IN-, IM-, I-, EN-, EM-, INTRA-, INTRO- | posição interna; passagem para um estado; movimento para dentro; tendência; direção para um ponto | incisão, inalar, injetar, impor, imigrar, enlatar, enterrar, embalsamar, intravenoso, intrometer, intramuscular |
| IN-, IM-, I- | negação; falta | intocável, impermeável, ilegal |
| INTER-, ENTRE- | posição intermediária; reciprocidade | Intercâmbio, internacional, entrelaçar, entreabrir |
| JUSTA- | Proximidade | Justapor, justalinear |
| POS- | posição posterior; ulterioridade | pós-escrito, pospor, postônico |
| PRE- | anterioridade; superioridade; intensidade | prefixo, previsão, pré-história, prefácio |
| PRO- | posição em frente; movimento para frente; em favor de | Proclamar, progresso, pronome, prosseguir |
| RE- | repetição; intensidade; reciprocidade | realçar, rebolar, refrescar, reverter, refluir |
| RETRO- | para trás | Retroativo, retroceder, retrospectivo |
| SEMI- | Metade | semicírculo, semiconsoante, semi-analfabeto |
| SUB-, SOB-, SO- | posição abaixo de; inferioridade; insuficiência | subconjunto, subcutâneo, subsolo, sobpor, soterrar |
| SUPER-, SOBRE-, SUPRA | posição superior; excesso | Superpopulação, sobreloja, supra-sumo, sobrecarga, superfície |
| TRANS-, TRAS-, TRA-, TRES- | através de; posição além de; mudança | Transbordar, transcrever, tradição, traduzir, traspassar, tresloucado, tresmalhar |
| ULTRA- | além de; excesso | Ultrapassar, ultra-sensível |
| VICE-, VIS- | posição abaixo de; substituição | vice-reitor, visconde, vice-cônsul |