Breaking News
Home / Turismo / Hino Nacional da Índia

Hino Nacional da Índia

Jana-Gana-Mana

PUBLICIDADE

Hino Nacional da Índia

Jana-Gana-Mana é o hino nacional da União Indiana, aprovada pela Assembléia Constituinte em 24 janeiro 1950.

Ele é o primeiro verso de uma canção escrita e composta por Rabindranath Tagore em 1911 (também o autor do hino do Bangladesh ).

Escrito em altamente Sanskritised ( Tatsama ) Bengali, é o primeiro de cinco estrofes de um Brahmo hino composto e marcados pelo ganhador do Prêmio Nobel Rabindranath Tagore.

Ele foi o primeiro cantado em Calcutá Sessão do Congresso Nacional Indiano, em 27 de dezembro de 1911. “Jana Gana Mana” foi oficialmente aprovada pela Assembléia Constituinte como o hino nacional indiano em 24 de janeiro de 1950.

27 dez 2011 marcou a conclusão de 100 anos de Jana Gana Mana, uma vez que foi cantada pela primeira vez.

O poema original escrito por Rabindranath Tagore foi traduzido para o hindi por Abid Ali. A versão Hindi original da canção Jana Gana Mana, traduzido por Ali e com base no poema de Tagore, foi um pouco diferente.

Foi “Cadeia Sukh Ki Barkha Barase, Bharat Bhagya Hai Jaga ….”. Jana Gana Mana foi oficialmente adotado pela Assembleia Constituinte como o hino nacional indiano em 24 de janeiro de 1950.

Uma capitulação formal do hino nacional leva 52 segundo. Uma versão abreviada composta das primeiras linhas e última (e levando cerca de 20 segundos para jogar) também é encenado ocasionalmente.

Tagore escreveu a tradução em Inglês da música e junto com Margaret Cousins (um especialista em música europeia e esposa do poeta irlandês James Cousins), colocou a notação em Madanapalle em Andhra Pradesh, que é seguido apenas quando a música é cantada no estilo original, versão lenta de cantar.

No entanto, quando a versão do Hino Nacional da canção é cantada, é feito no estilo grandioso marcial tradicional da música.

Letra

Jana-gana-mana-adhinayaka, jaya hey
Bharata-Bhaguya-Vidhata
Punjaba-Sindhou-Goujarata-Maratha
Dravida-Outkala-Banga
Vindhya-Ganga-Yamuna-Himachala
Ouchhala-Jaladhi-Taranga
Tava nome shoubha jagué
Tava shoubha ashisha Mague
Tava jaya gatha Gahé.
Jana-gana-mangala dayaka, jaya hey
Bharata-Bhaguya-Vidhata
Jaya hey, hey jaya, jaya hey
Jaya Jaya, Jaya, Jaya hey.

Tradução Francês

Você é o governante das mentes das pessoas,
Você que dirigiu o destino da Índia!
Seu nome levanta corações
Punjab, Sindh, Gujarat, Maharashtra,
De Dravida, Orissa e Bengala!
Ele ecoa nas colinas de Vindhyas e Himalaia,
Combina com a música do Yamuna e Ganges
E é cantado pelas ondas do Oceano Índico!
Eles oram por sua bênção e cantar o teu louvor
A salvação do povo está em suas mãos!
Você é o governante das mentes das pessoas,
Você é a pessoa que dirigiu o destino da Índia!
Vitória, vitória, vitória para ti.

Hino Nacional da Índia

 

 

 

Conteúdo Relacionado

Veja também

Locais Turísticos de Burkina Faso

UAGADUGU (OUAGADOUGOU), A CAPITAL PUBLICIDADE É a capital de Burkina Faso e foi fundada há mais de …

Hino Nacional de Burkina Faso

Une Nuit Seule PUBLICIDADE Une Nuit Seule (também conhecido como L’Hymne de la Victoire ou Ditanyè) …

Bandeira de Burkina Faso

PUBLICIDADE A Bandeira de Burkina Faso é formada por duas listras horizontais, de igual largura, sendo a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.